怪不得这个翻译对端纳头顶上的银针那么好奇。
日本文化源自中国,民国时期,中医水平一度赶超中国,特别是针炙,日本大众大多都接触过。
而这个翻译却一副没见过世面的样子?
也怪不得这个翻译表现的这么没礼貌了。
老毛子从来都是直来直去,那有日本人那么虚伪?
这样一来,翻译的种种
友链:小7看书